Passa ai contenuti principali

il post dell buon anno

giocogame del Buon anno! -

qui sotto sono riportati gli auguri di buon anno in Tutte le lingue del mondo o quasi, scopri a quale paese appartiene la lingua in cui ogni volta questi auguri vengono fatti
dopodiche vai a letto e copriti


Bonne année!
Happy new year!
Feliz Ano Novo!
Счастливого Нового Года!
С Новым Годом!

¡Feliz año nuevo!
新年快乐!
あけましておめでとうございます!
Ein gutes neues Jahr!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Boldog új évet!
Gelukkig nieuwjaar!
nieuwjaar wordt in deze uitdrukking aan elkaar geschreven.

La Mulţi Ani!
or "Un An Nou fericit!"

İyi seneler / Yeni yılınız kutlu olsun / Mutlu Yıllar
İyi seneler ! / Yeni yılınız kutlu olsun!

Gott Nytt År! diacr

Buon anno!
Onnellista uutta vuotta!
שנה טובה!
Godt nytt år!
Štastný nový rok
Sretna Nova godina!
عام جديد سعيد ! Vai a pagina
Ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος
Alternative for "happy new year" ευτυχισμένο το καινούργιο έτος

Šťastný nový rok!
Godt nytår!
Feliĉan novjaron!
Bonan novjaron!

Srečno novo leto
Feliç Any Nou!
Gëzuar vitin e ri!
Srećna Nova Godina!
Bliain úr faoi shéan is faoi mhaise duit duit ;Athbhliain faoi mhaise duit

(Happy New Year to you) ;(Prosperous New Year)

uut aastat!
สุขสันต์วันปีใหม่
نايا سال مبارک هو
(naya sal mubarik hu)

Щастлива Нова година!
Щастлива Нова година!
Vai a pagina
Feliz Ano Novo!
Feliz año nuevo
Gleðilegt nýtt ár!
Gelukkige nuwe jaar
Gott nýggjár!
سال نو مبارک!
Среќна Нова Година!
Sretna Nova godina!
Tezze iliniz yahsi olsun
Laimīgu Jauno Gadu!
З Новим роком
Selamat Tahun Baru
新年でおめでとうございます
Manigong bagong taon!
Bloavez mad !
Folle lok en seine!
------------------------------------------------------------------------------------


per gli ignoranti un piccolo aiuto corrispondente in una parte della soluzione al trilemma


le piu facili..........

Italiano ( Felice Buon Anno)Gelukkig Nieuwjaar (tedesco)
Feliz anno nuevo (spagnolo)
Bonne annèe (Francese)
Happy new Year (Inglese)

le meno conosciute:

Kurisumasu Omedeto (Giapponese)
Sana Saiida (Arabia)
Shnorhavor nor tari (Armeno)
Stretna nova godina ( Bosniaco)
Chestita nova godina (Bulgaro)
Xin nién hao (Cinese)
Stretna nova godina (Croato)
Godt nytar (danese)
felicxan novaan jaron (Esperanto)
Kali xronia (Greco)
Shana Tova (ebreo)
Boldos Uy evet (Ungherese)
Sala we ya nu piroz be (curdo)
Felix sit annus novus (Latino)
Srekna nova godina ( Macedone)
Godt nytt ar (Norvegese)
Sale no Mobarak ( persiano)
Feliz anno novo (portoghese)
S novim godom (Russo)
Bliadhna m hath ur ( Gaelico)
stastlivy novy rok (Slovacco)
god nitt ar (Svedese)
Yana Yel belen (tataro)
Taschi delek (Tibetano)
yeni Yiliniz Kutllu olsun (Turco)
A gut Yohr (Yiddish)

Che il 2011 possa essere davvero per tutti un Buon anno a prescindere dalla lingua che parlate





Commenti

Post popolari in questo blog

canzoni Goliardiche - Teresina un ti ci porto piu'!

celebre stornello toscano con mille e più versioni è  TERESINA UN TI CI PORTO PIù !!! il testo Te la portai a i' barre a prendere un sorbetto la ci scaracchiò dentro la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci porto più quant'è ver che c'è Gesù! Te la portai da i' Vivoli a prendere un gelato la disse: " L'è marmato! " la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci....... S'andò dalla Ruggini a prendere una pasta, la se la mise 'n tasca la mi face scomparì. Teresina 'un ti ci....... S'andiede da i' Procacci pe' prendere un panino, la fece: " Gliè piccino! " la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci....... Pe' falla divertire s'andiede da i' Raspanti la si scaccolò co' guanti, la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci....... S'andiede da i' dentista ma gli era tanto brutto te lo spettinò co' un rutto, la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci.......

canzoni goliardiche, un tantinello maleducate - natasha

 tra le canzoni goliardiche più famose certamente c'è " la canzone del cosacco" che sull'aria di una popolare canzone russa cantava un testo dissacrante , maleducato ma non osè, e quindi adatto anche a ragazzetti cresciutelli. la canzone è meglio conosciuta come la canzone di Natasha quella che fa la piscia ...  originalmente la canzone era una canzone triste che narrava le tristi emozioni di una donna il cui uomo era partito per andare in guerra, nel tempo alla prima stesura del testo se ne aggiunsero molti altri che, se dapprima ricalcavano lo spirito triste dell'originale, pian piano iniziarono a discostarsene fino ad arrivare a versioni decisamente dissacranti una delle quali è quella che qui proponiamo ecco il testo da cantare " Ohi Natasha hai fatto tu la piscia sì Dimitri ne ho fatti sette litri Fosti tu che allagasti la steppa dove sorge il sol dell'avvenir Fosti tu che allagasti la steppa dove sorge il sol dell'avvenir Ohi cosacca hai fatt

I MISTERI GODURIOSI V.M.18 prima parte

componimento maleducati  c' è gente  che compone poesie piene di phatos o d'amore e poi  di dolcezza,tristezza,saggezza e un tot di roba che finisce con ...ezza etc poi c'è anche qualcuno e meno male che compone qualcosa di scollacciato al limite del maleducato, ma che alla fine bisogna dire e ammettere ha un unico scopo quello di far ridere o almeno sorridere e QUESTO SCOPO spesso l'ottengono bene queste  componimenti compariranno in codesti post  a cura di I. O. ************************************************************************************************************** I MISTERI  GODURIOSI   ( da 1 a 10 ) Nel primo mistero godurioso si contempla san Cirillo che col cazzo fatto a spillo inculava i microbi. Era un fenomeno! Nel secondo mistero lussurioso si contempla sant'Ilario che col cazzo sul binario deragliava i rapidi. Era un fenomeno! Nel terzo mistero peccaminoso si contempla santa Cecilia che con la fica fatta a conchiglia catturava i bigoli. Era un fenom