la versione migliore-------------------------- - l' originale---------------------- la copia ---------------
capisaldi della musica rock etc in versione originale e rifatta qual'è la migliore ? guardate e decidete
JETHRO TULL VS IRON MAIDEN - "Cross-Eyed Mary"
Who would be a poor man, a beggarman, a thief --
if he had a rich man in his hand.
And who would steal the candy
from a laughing baby's mouth
if he could take it from the money man.
Cross-eyed Mary goes jumping in again.
She signs no contract
but she always plays the game.
Dines in Hampstead village
on expense accounted gruel,
and the jack-knife barber drops her off at school.
Laughing in the playground -- gets no kicks from little boys:
would rather make it with a letching grey.
Or maybe her attention is drawn by Aqualung,
who watches through the railings as they play.
Cross-eyed Mary finds it hard to get along.
She's a poor man's rich girl
and she'll do it for a song.
She's a rich man stealer
but her favour's good and strong:
She's the Robin Hood of Highgate --
helps the poor man get along.
TRATTA DAL capolavoro Aqualung del 1971
________________________________________________________________________________________
Blue Oyster Cult VS METALLICA - Astronomy
Astronomy
L'orologio batte le dodici e gocce di luna esplodono
su di te, escono dal loro nascondiglio,
come acido ed olio sulla faccia di un pazzo
La sua ragione sembra stia per volare via
Come uccelli sempre meno numerosi, sui quattro venti
come le raschiature d'argento in maggio
ora la sabbia diventa crosta
e la maggior parte di voi se ne è andata
Vieni Susy cara, facciamo una passeggiata
Laggiu', sulla spiaggia
so che presto ti sposerai
e desideri sapere da dove vengono i venti
Ecco, non si sa mai con certezza,
sulla mappa che Carrie legge,
dietro l'orologio, là dietro, sai,
al Bar dei Quattro Venti*(cfr commento)
Hey, hey, hey, hey
quattro venti al Bar dei Quattro Venti
due porte chiuse e le finestre serrate
una porta per trascinarti dentro
l'altra e' solo l'immagine dell'altra
hey, hey, hey, hey
Nel bagliore diabolico e, deduzione,
l'altro e' un duplicato,
il continuo accadere, degno di una regina,
o la luce che non scalda mai
l'orologio batte le dodici e gocce di luna esplodono
su di te, escono dal loro nascondiglio
l'infermiera, sig.na Carrie, e la cara Suzy
si trovavano al bar dei Quattro Venti
È il punto cruciale della crisi
l'origine delle tempeste
Proprio il posto per incontrare disperatamente
il tempo e poi arrivai io
hey, hey, hey, hey
Chiamami Desdenova, luce eterna
questo mio scavare tombe
certamente dimostrera' una visione
non dimenticare Sirio, fissa e conseguente
---------------------------------------------------------
The clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Like acid and oil on a madman's face
His reason tends to fly away
Like lesser birds on the four winds
Like silver scrapes in May
Now the sands become a crust
And most of you have gone away
Come Susy dear, let's take a walk
Just out there upon the beach
I know you'll soon be married
And you want to know where the winds come from
Well it's never said at all
On the map that Carrie reads
Behind the clock back there you know
At the four winds bar
Hey, hey, hey, hey
Four winds at the four winds bar
Two doors locked and windows barred
One door let to take you in
The other one just mirrors it
Hey, hey, hey, hey
In hellish glare and inference
The other one's a duplicate
The queenly flux, eternal light
Or the light that never warms (repeat twice)
The clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Miss Carrie nurse and Suzy dear
Would find themselves at the four winds bar
It's the nexus of the crisis
The origin of storms
Just the place to hopelessly
Encounter time and then came me
Hey, hey, hey, hey
Call me Desdenova, eternal light
These gravely digs of mine
Will surely prove a sight
And don't forget my dog, fixed and consequent
Astronomy...a star (repeat indefinitely)
capisaldi della musica rock etc in versione originale e rifatta qual'è la migliore ? guardate e decidete
JETHRO TULL VS IRON MAIDEN - "Cross-Eyed Mary"
Who would be a poor man, a beggarman, a thief --
if he had a rich man in his hand.
And who would steal the candy
from a laughing baby's mouth
if he could take it from the money man.
Cross-eyed Mary goes jumping in again.
She signs no contract
but she always plays the game.
Dines in Hampstead village
on expense accounted gruel,
and the jack-knife barber drops her off at school.
Laughing in the playground -- gets no kicks from little boys:
would rather make it with a letching grey.
Or maybe her attention is drawn by Aqualung,
who watches through the railings as they play.
Cross-eyed Mary finds it hard to get along.
She's a poor man's rich girl
and she'll do it for a song.
She's a rich man stealer
but her favour's good and strong:
She's the Robin Hood of Highgate --
helps the poor man get along.
TRATTA DAL capolavoro Aqualung del 1971
________________________________________________________________________________________
Blue Oyster Cult VS METALLICA - Astronomy
Astronomy
L'orologio batte le dodici e gocce di luna esplodono
su di te, escono dal loro nascondiglio,
come acido ed olio sulla faccia di un pazzo
La sua ragione sembra stia per volare via
Come uccelli sempre meno numerosi, sui quattro venti
come le raschiature d'argento in maggio
ora la sabbia diventa crosta
e la maggior parte di voi se ne è andata
Vieni Susy cara, facciamo una passeggiata
Laggiu', sulla spiaggia
so che presto ti sposerai
e desideri sapere da dove vengono i venti
Ecco, non si sa mai con certezza,
sulla mappa che Carrie legge,
dietro l'orologio, là dietro, sai,
al Bar dei Quattro Venti*(cfr commento)
Hey, hey, hey, hey
quattro venti al Bar dei Quattro Venti
due porte chiuse e le finestre serrate
una porta per trascinarti dentro
l'altra e' solo l'immagine dell'altra
hey, hey, hey, hey
Nel bagliore diabolico e, deduzione,
l'altro e' un duplicato,
il continuo accadere, degno di una regina,
o la luce che non scalda mai
l'orologio batte le dodici e gocce di luna esplodono
su di te, escono dal loro nascondiglio
l'infermiera, sig.na Carrie, e la cara Suzy
si trovavano al bar dei Quattro Venti
È il punto cruciale della crisi
l'origine delle tempeste
Proprio il posto per incontrare disperatamente
il tempo e poi arrivai io
hey, hey, hey, hey
Chiamami Desdenova, luce eterna
questo mio scavare tombe
certamente dimostrera' una visione
non dimenticare Sirio, fissa e conseguente
---------------------------------------------------------
The clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Like acid and oil on a madman's face
His reason tends to fly away
Like lesser birds on the four winds
Like silver scrapes in May
Now the sands become a crust
And most of you have gone away
Come Susy dear, let's take a walk
Just out there upon the beach
I know you'll soon be married
And you want to know where the winds come from
Well it's never said at all
On the map that Carrie reads
Behind the clock back there you know
At the four winds bar
Hey, hey, hey, hey
Four winds at the four winds bar
Two doors locked and windows barred
One door let to take you in
The other one just mirrors it
Hey, hey, hey, hey
In hellish glare and inference
The other one's a duplicate
The queenly flux, eternal light
Or the light that never warms (repeat twice)
The clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Miss Carrie nurse and Suzy dear
Would find themselves at the four winds bar
It's the nexus of the crisis
The origin of storms
Just the place to hopelessly
Encounter time and then came me
Hey, hey, hey, hey
Call me Desdenova, eternal light
These gravely digs of mine
Will surely prove a sight
And don't forget my dog, fixed and consequent
Astronomy...a star (repeat indefinitely)
Commenti
Posta un commento