Passa ai contenuti principali
MEGADETH =TH1RT3EN” = altroche metallica e lou red !!

è uscito il nuovo lavoro dei Megadeth e finalmente si ritorna al metal vero e non ha qualche mistura del cavolo sentita  anche di recente


Traduzione 13 (Thirteen)  (Mustaine, Johnny K) dei Megadeth [Roadrunner]


13Tredici
Thirteen times I went to the well
To draw my thoughts,
I’ll gather and tell
Like bricks that
I’ve laid to build my life
Those that crumbled
only caused me strife
Tredici volte sono andato alla sorgente
ad attingere i miei pensieri,
li comprenderò e racconterò
Come i mattoni che ho posato
per costruire la mia vita
Quelli che si sono sbriciolati
mi hanno solo causato conflitti
Thoughts became words, cast into the sea
But they returned, always haunting me
Like a severed arm washed up on the shore
I just don’t think I can give anymore
I pensieri divennero parole, buttate nel mare
ma sono ritornati, sempre per ossessionarmi
come un ramo spezzato portato a riva
non credo proprio di poter dare di più
Because I’ve lived,
how many times do I have to die?
Because I’ve lived,
how many lives do I have to die?
Perché ho vissuto,
quante volte devo morire?
Perché ho vissuto,
quante volte devo morire?
Thirteen times and it’s been lucky for me
After everything, you still want me to bleed
Thirteen ways to see the devil in my eyes
Because I stood here thirteen times
and I’m still alive
Tredici volte ed è stata una fortuna per me
Dopo tutto, vuoi ancora farmi sanguinare
Tredici modi per vedere il diavolo nei miei occhi
Perché sono stato qui tredici volte
e sono ancora vivo
At thirteen I started down this path
Fueled with anger, music was my wrath
Years of clawing at scars that never healed
Drowning my mind, the thoughts are too real
A tredici anni ho iniziato questo cammino
Alimentato di rabbia, la musica era la mia furia
Anni di graffi a cicatrici che non sono mai guarite
inondano la mia mente, i pensieri sono troppo reali
I can’t get out; I can’t jump out
Too much to face; I can’t erase
Non posso uscirne, non posso saltarne giù
Troppo da affrontare, non posso cancellarlo

 
FONTE - http://canzonimetal.altervista.org/13-thirteen-traduzione-megadeth/
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------




Tracklist:
1. "Sudden Death"
2. "Public Enemy No. 1"
3. "Whose Life (Is It Anyways?)"
4. "We The People"
5. "Guns, Drugs, & Money"
6. "Never Dead"
7. "New World Order"
8. "Fast Lane"
9. "Black Swan"
10. "Wrecker"
11. "Millennium of the Blind"
12. "Deadly Nighthshade"
13. "13"

una recensione  esterna al blog

http://agesofrock.wordpress.com/2011/10/27/megadeth-thirteen-2011/

__________________________________________________________________________________________
plus!!!----------------------  plus!!!------------------------------  plus!!!-------------------  plus!!!- -----------------


Cotenna Manson -  4 unreleased song


Commenti

Post popolari in questo blog

canzoni Goliardiche - Teresina un ti ci porto piu'!

celebre stornello toscano con mille e più versioni è  TERESINA UN TI CI PORTO PIù !!! il testo Te la portai a i' barre a prendere un sorbetto la ci scaracchiò dentro la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci porto più quant'è ver che c'è Gesù! Te la portai da i' Vivoli a prendere un gelato la disse: " L'è marmato! " la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci....... S'andò dalla Ruggini a prendere una pasta, la se la mise 'n tasca la mi face scomparì. Teresina 'un ti ci....... S'andiede da i' Procacci pe' prendere un panino, la fece: " Gliè piccino! " la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci....... Pe' falla divertire s'andiede da i' Raspanti la si scaccolò co' guanti, la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci....... S'andiede da i' dentista ma gli era tanto brutto te lo spettinò co' un rutto, la mi fece scomparì. Teresina 'un ti ci.......

canzoni goliardiche, un tantinello maleducate - natasha

 tra le canzoni goliardiche più famose certamente c'è " la canzone del cosacco" che sull'aria di una popolare canzone russa cantava un testo dissacrante , maleducato ma non osè, e quindi adatto anche a ragazzetti cresciutelli. la canzone è meglio conosciuta come la canzone di Natasha quella che fa la piscia ...  originalmente la canzone era una canzone triste che narrava le tristi emozioni di una donna il cui uomo era partito per andare in guerra, nel tempo alla prima stesura del testo se ne aggiunsero molti altri che, se dapprima ricalcavano lo spirito triste dell'originale, pian piano iniziarono a discostarsene fino ad arrivare a versioni decisamente dissacranti una delle quali è quella che qui proponiamo ecco il testo da cantare " Ohi Natasha hai fatto tu la piscia sì Dimitri ne ho fatti sette litri Fosti tu che allagasti la steppa dove sorge il sol dell'avvenir Fosti tu che allagasti la steppa dove sorge il sol dell'avvenir Ohi cosacca hai fatt

I MISTERI GODURIOSI V.M.18 prima parte

componimento maleducati  c' è gente  che compone poesie piene di phatos o d'amore e poi  di dolcezza,tristezza,saggezza e un tot di roba che finisce con ...ezza etc poi c'è anche qualcuno e meno male che compone qualcosa di scollacciato al limite del maleducato, ma che alla fine bisogna dire e ammettere ha un unico scopo quello di far ridere o almeno sorridere e QUESTO SCOPO spesso l'ottengono bene queste  componimenti compariranno in codesti post  a cura di I. O. ************************************************************************************************************** I MISTERI  GODURIOSI   ( da 1 a 10 ) Nel primo mistero godurioso si contempla san Cirillo che col cazzo fatto a spillo inculava i microbi. Era un fenomeno! Nel secondo mistero lussurioso si contempla sant'Ilario che col cazzo sul binario deragliava i rapidi. Era un fenomeno! Nel terzo mistero peccaminoso si contempla santa Cecilia che con la fica fatta a conchiglia catturava i bigoli. Era un fenom